Английский по Скайпу (English by Skype)

Дорогие Друзья,

C удовольствием сообщаю Вам, что я набираю учеников на индивидуальные занятия английским языком. Занятия проводятся по Скайпу или очно. Если Вы хотите достичь новых высот в разговорном английском, то свяжитесь со мной уже сегодня! (gleblep@gmail.com, +7 927 906 5340, skype: prorender)

Мои уроки будут особенно полезны для представителей финансового сектора (банки, страховые компании), менеджеров совместных предприятий и компаний из FMCG сектора (товары массового спроса). Я обладаю 18-летним опытом работы переводчиком в этих сферах и преподаю английский для конкретных целей уже 14 лет.

Преимущества занятий по Скайпу очевидны:
• Гибкий график занятий.
• Занятия в привычной для вас обстановке офиса или дома.
• Отсутствие необходимости стоять в пробках вам или преподавателю.
• Короткие, но эффективные занятия.

Поэтому, есть смысл позвонить!
Если вы нажмете Facebook share (поделиться) ниже, то получите ЭКСПРЕСС ТЕСТИРОВАНИЕ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗУЧЕНИЮ абсолютно БЕСПЛАТНО!

А в этом блоге я рассказываю о самых интересных моментах в изучении английского языка и делюсь своими наработками в этой области.

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Dear Friends!
I am happy to announce that I have some openings for one-to-one private English classes (Skype and in-person). If you or your staff members need to raise your communication skills in English to a new level, please contact me via email, phone or skype (gleblep@gmail.com, +7 927 906 5340, skype: prorender).

My lessons will be perfect for people engaged in the financial sector (banks, insurance companies), management in Joint Ventures and FMCG companies. I have 18 years of interpreting and translation experience in these areas and over 14 years of teaching English for specific purposes.

Skype lessons provide further benefits:
• Flexible schedule
• English classes from the comfort of your home or office
• No need to waste time on traffic for you or me
• Shorter but more efficient classes

So, give me a call!
Click Facebook Share below and get EXPRESS TEST AND RECOMMENDATIONS lesson for FREE.

Перевод видео

Ролик о том, как мы переводим и озвучиваем видео

Моя команда переводит видеоролики для разных целей. Мы любим браться за сложные и срочные работы, ведь нашим клиентам важно качественно и “уже сегодня” достучаться до своих заказчиков!

Как правильно переводить видео? Единого рецепта нет. Есть лишь ряд работ, неизбежных для выполнения в этой связи. Это перевод сценария, локализация видеоряда, озвучивание ролика. К каждому из этих этапов нужно привлекать соответствующих специалистов. Перевод определенно делается переводчиком и здесь возникает очевидная проблема, когда самих сценарных листов уже не существует и переводчику приходится работать «на слух». Локализация видеоряда – это совместная работа переводчика и видеоинженера и связана она с переводом всех надписей и комментариев внутри видеоряда. Ну и озвучивание – это уже функция звукорежиссера и “голоса” (актера или актрисы, задействованной на озвучивании).

Если вам интересно поработать с нами над вашим видео контентом, то высылайте мне ссылку на видеоролик или, для начала, просто напишите о запланированной работе о переводе видео.

(gleb@lepeshkin.ru, skype: prorender, tel: +7 927 906 5340)

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

We translate videos and produce voiceovers. Our main target language is Russian. Please contact me now if you want to place some Russian videos onto your website or create a presentation for your Russian partners. Of course, you can rely on us for the whole range of localization-related work: website translation, document or user’s manual translation, etc. But videos is something we enjoy working with the most.

(gleb@lepeshkin.ru, skype: prorender, tel: +7 927 906 5340)